저는 일본판, 한국판을 다봤고, 남편은 한국판 만화책만 본 상태에서 이번 영화를 봤는데 남편이 물어보더라구요. 왜 강백호는 산왕을 산양이라고 부르냐고.
한국판 애니나 만화책만 보신 분들 또는 이번에 처음 보신 분들은 모르실 수도 있을 것 같아 정보 공유해요. :)
산왕이 한자로 山王인데 훈독 (뜻으로 읽히는것) 으로 '산노'예요. 근데 강백호는 음독 (음으로 읽히는것) 으로 '山 야마 王 오' 이렇게 읽는데 동료들이 아니라고 알려줘도 계속 그렇게 말해요 ㅎㅎ
근데 그걸 로컬라이징하다보니 우리는 음독, 훈독 이런게 없어서 '산양' 이라고 바뀐거죠.
저는 일본판에 익숙해서 크게 신경쓰지않았는데 정작 저보다 만화책은 더 여러번 본 남편이 이 부분을 모르고 있어서 무코님들께도 공유하고 싶었어요 :)